文/樊荣强
昨天我参加国际营销中心半年工作总结会,有很多销售经理汇报发言的PPT最后一页都写着“谢谢聆听”。显然“谢谢聆听”这个说法是错的,最好的方式应该是写“谢谢倾听”或者“谢谢垂听”。
在各类商务会议、学术答辩的PPT结尾页,“谢谢聆听”几乎成了“标配”。这种误用的背后,一方面源于网络模板的大量套用,许多人在制作PPT时直接复制现成模板,未加思索便沿用了这一错误表述;另一方面,则是对“聆听”一词含义的误解,不少人将其简单等同于“听”,忽略了词语背后的主客关系和情感倾向。这种看似无伤大雅的小错误,实则暗藏表达误区,不仅关乎语言规范,更体现职场人的专业素养。
“聆听”一词,在《现代汉语词典》中解释为恭敬地听,带有明显的主动倾向。也就是说这个词儿是听的人使用的是一个谦词,而不能由说的人来使用。而且通常使用在下级对上级、晚辈对长辈的场合,比如:“谢谢领导,让我有机会当面聆听您的教诲。”当说的人使用“谢谢聆听”时,等同于将听者置于被动接受的位置,表示对方是在恭敬地听取自己的发言。这种表述混淆了主客关系,暴露了使用者学识的浅陋,甚至是无知;从礼仪角度看,也容易给听众留下傲慢无礼的印象。
相较之下,“谢谢倾听”则更为恰当。“倾听”强调的是认真听取的态度,既保持了对听众的尊重,又避免了主客关系的错位。这个词语没有预设对方必须以某种特定方式聆听,而是以谦逊的姿态感谢听众的关注。在商务汇报、学术答辩这类需要双向互动的场合,使用“谢谢倾听”能更好地体现对听众的尊重,展现汇报者的专业素养。
如果想要进一步表达对听众的敬意,还可以使用“谢谢垂听”。“垂”字在汉语中常用于敬辞,如“垂询”“垂爱”,表示对方的行为是对自己的关怀和重视。“谢谢垂听”比“谢谢倾听”多了一层尊敬之意,适合用于向地位较高或资深的听众致谢,在学术答辩、重要商务汇报等场合尤为适用。
职场与学术场合中的每一处表达细节,都在无声诉说着你的专业与素养。下次制作PPT、准备汇报或答辩时,不妨多花片刻审视致谢用语。摒弃模板化的错误表达,选择得体的措辞,用精准的语言传递真诚与尊重。这不仅是对听众的礼貌,更是为自己的专业形象增添光彩。让我们从修改这一个用词开始,以严谨的态度对待每一次表达,展现职场与学术应有的专业风范!